Titolo : Il primo testo scritto in dialetto aquilano (Roma, 10 agosto 1500)
Anno : 2017
Pagine : 14
9,00 

Enrico Zimei

La morte di Serafino Aquilano (1466-1500) fu cantata in un sonetto che costituisce il primo testo poetico scritto in dialetto aquilano. Il componimento, notevole per l’aderenza al registro parlato e sorprendente per la vicinanza al dialetto odierno, è qui pubblicato per la prima volta in edizione critica. La ricognizione della tradizione manoscritta consente di attribuirlo a Vincenzio di Martino di Rasino e di datarlo in coincidenza con la morte di Serafino (10 agosto), data alla quale l’assenza d’intenti comico-espressionistici in un testo dialettale riflesso appare una qualità singolare, forse unica.

Der Tod des Serafino Aquilano (1466-1500) wurde in einem Sonett besungen, das den ersten poetischen Text in aquilanischem Dialekt darstellt. Dieses Gedicht, das eine bemerkenswerte Nähe zur gesprochenen Sprache und überraschende Ähnlichkeiten zum heutigen Dialekt aufweist, wird hier zum ersten Mal kritisch ediert. Anhand der handschriftlichen Überlieferung kann der Text dem Vincenzio di Martino aus Rasino zugeschrieben und am 10. August 1500 datiert werden, in eine Zeit also, in der mundartliche Kunstdichtung ohne komisch-expressionistische Züge als außergewöhnlich, wenn nicht sogar als einzigartig, gelten muss.

Alcuni consigli per te