Il contributo presenta l’edizione critica di un frammento di volgarizzamento occitano inedito delle Meditationes piissimae de cognitione humanae conditionis dello Pseudo-Bernardo, discutendone la collocazione nell’unico testimone, ms. Cambridge, University Library, Dd.15.30, di cui viene offerta anche un’aggiornata descrizione.
The paper presents the critical edition of an unpublished, fragmentary Occitan translation of the Meditationes piissimae de cognitione humanae conditionis by Pseudo-Bernardus, discussing its location in the only witness, ms. Cambridge, University Library, Dd.15.30, and giving an updated description of the latter.