Chiudi
Scritture Migranti n. 7 2013
Mostrando 9 risultati
“«Il mio nome è Amede”». Nomi e passing in Amara Lakhous” è stato aggiunto al tuo carrello. Visualizza carrello
Ordinamento predefinito
Scrivere tra le culture. La letteratura olandese della migrazione
Il Consiglio delle autonomie locali e il necessario raccordo tra Regione ed enti locali sub-regionali nell'esperienza italiana
Mente, male di vivere, modernità
Veder(si) allo specchio: Carlo Levi e la poetica del ritratto
Per non «esistere nel rivolo dell'inconsistenza del vuoto di chi tace parlando». Alcuni inediti di Carla Macoggi
Spinning their own narrativies: second generation italian australian writing and the negotiation of the liminal divide
«Nebs ça reste le nom de l'âme»
Can the migrant speak? Problemi di (co-)autorialità in Immigrato di Mario Fortunato e Salah Methnani
«Il mio nome è Amede"». Nomi e passing in Amara Lakhous
Dal balcone di Averroè - Abdelfattah Kilito e la critica del dubbio e dello stupore
There"s no place like home, but where is home? Migrazione, straniamento e appartenenza nell'opera del pittore Joseph Stella
Scrivere tra le culture. La letteratura olandese della migrazione
Il Consiglio delle autonomie locali e il necessario raccordo tra Regione ed enti locali sub-regionali nell'esperienza italiana
Mente, male di vivere, modernità
Veder(si) allo specchio: Carlo Levi e la poetica del ritratto
Per non «esistere nel rivolo dell'inconsistenza del vuoto di chi tace parlando». Alcuni inediti di Carla Macoggi
Spinning their own narrativies: second generation italian australian writing and the negotiation of the liminal divide
«Nebs ça reste le nom de l'âme»
Can the migrant speak? Problemi di (co-)autorialità in Immigrato di Mario Fortunato e Salah Methnani
«Il mio nome è Amede"». Nomi e passing in Amara Lakhous
Dal balcone di Averroè - Abdelfattah Kilito e la critica del dubbio e dello stupore
There"s no place like home, but where is home? Migrazione, straniamento e appartenenza nell'opera del pittore Joseph Stella